9.5 Adjectif: Adjectif linguistique
9.5.1. Généralités
L'adjectif linguistique concerne essentiellement les genres littéraires, l'onomastique et certains arts de représentation.
9.5.1.1. Emplois particuliers
L'adjectif linguistique fait partie des locutions utilisées pour les
familles de créoles.
- Langues créoles anglaises
Les descripteurs "Paléographie", "Philologie", "Manuscrits", "Epigraphie", "Ecriture", "Calligraphie" et "Alphabet" forment des locutions non seulement avec les adjectifs linguistiques mais aussi avec les adjectifs relatifs aux grandes familles de langues ou d'écriture.
- Paléographie copte (= portant sur des documents écrits en copte)
- Ecriture arabe
9.5.1.2. Exceptions
Une locution est formée avec le nom de la langue, et non avec l'adjectif linguistique, lorsqu'il est question de traduction.
Dans le cadre de l'onomastique, l'adjectif géographique se substitue à l'adjectif linguistique si nécessaire.
- Noms géographiques autrichiens
Lorsque la tradition reconnaît plusieurs versions d'une même oeuvre, celles-ci sont différenciées par l'emploi d'un terme attaché où figure un adjectif linguistique.
- "Chanson de Roland" - version allemande
- "Roman d'Alexandre" - version grecque
9.5.2. Langue commune d'une communauté linguistique
Une locution formée d'un nom commun et d'un adjectif linguistique précédé de la mention "de langue" est acceptée comme descripteur lorsqu'elle se rapporte à une profession liée à l'écriture.
- Auteurs dramatiques de langue catalane
- Ecrivains de langue allemande
Une locution formée d'un nom commun, d'un adjectif géographique et d'un adjectif linguistique précédé de la mention "de langue" est acceptée comme descripteur lorsqu'elle se rapporte à
- la langue nationale d'un pays qui en possède plusieurs.
-
Littérature kenyane de langue anglaise
|
|
Cette langue nationale peut être celle d'une région
|
- Poésie canadienne de langue française
- Littérature africaine de langue française
-
une langue parlée dans un pays sans en être une langue nationale.
-
Littérature algérienne de langue française
|
|
Cette langue peut être celle d'une région
|
-
Chansons françaises de langue bretonne
ATTENTION ! à distinguer de la "chanson française bretonne" écrite en français
L'adjectif géographique national peut être complété par un adjectif régional "infranational".
- Poésie indienne du Cachemire de langue persane
- Légendes polonaises silésiennes de langue allemande
9.5.2.1. Exception
Un adjectif spécifique est utilisé pour les genres littéraires se rapportant à des communautés linguistiques.
- Théâtre francophone
- Poésie germanophone
Lorsqu'il est question d'une communauté linguistique, on utilise une locution formée d'un nom commun, de la mention "de langue" et de l'adjectif linguistique.
9.5.3. Minorité ethnoculturelle et transnationale
Une locution formée d'un nom commun et d'un adjectif linguistique est acceptée
comme descripteur lorsqu'elle se rapporte à la langue parlée par une minorité
ethnoculturelle supranationale.
- Littérature basque
- Littérature occitane
- Légendes catalanes
|