9. Ressources électroniques
9.0. Règles générales
9.0A. Champ d'application
RERO 9.0A0. Historiquement, le chapitre 9 des AACR permettait de décrire les "fichiers d'ordinateur" (terme relativement précis il y a 20 ans, mais beaucoup trop vague actuellement). Avec l'évolution de l'informatique et l'apparition de plus en plus rapide de nouveaux types de documents, les supports électroniques contiennent des données de plus en plus variées qui demandent à être décrites par des règles spécifiques, comme par exemples des données cartographiques, des périodiques, des images, etc.
Le chapitre 9 du manuel de catalogage RERO contient uniquement les règles permettant de décrire les ressources électroniques suivantes:
- logiciels (programmes, jeux pour ordinateurs, polices)
- données numériques (par ex. statistiques)
- multimédia destinés aux ordinateurs (programme interactif, en général CD-ROM installé sur un PC, permettant à l'utilisateur de naviguer de manière autonome entre le texte, les images, le son etc.)
- systèmes ou services en ligne (par ex. systèmes pour bibliothèques, sites FTP).
Pour la description des autres ressources électroniques, voir les chapitres spécifiques (chapitre 3 pour les données cartographiques, chapitre 12 pour les périodiques, etc.). La partie ".E" de chacun de ces chapitres contient quelques exemples de ressources électroniques.
Pour une synthèse de la description des ressources électroniques, voir l'annexe M.
On crée une notice par support. On ne catalogue pas la version papier et la version électronique d'une ressource dans la même notice.
RERO 9.0A1. Les ressources électroniques peuvent être stockées sur des supports (par ex. CD-ROM) qu'on peut prendre en main et décrire précisément; ou bien elles ne sont accessibles qu'à distance (site Web par ex.).
Les règles de ce chapitre ne s'appliquent pas aux appareils électroniques tels que les calculatrices, etc. Les programmes qui sont installés dans la mémoire morte d'un ordinateur (ROM) ou les firmware sont considérés comme faisant partie de l'appareil et devraient être décrits en relation avec celui-ci.
9.0B. Source d'information
9.0B1. Les sources d'information principales pour les ressources électroniques sont les écrans-titres. En l'absence d'écran-titre, les informations sont tirées d'autres mentions internes présentées de façon formelle (par ex. les menus principaux, les descriptions de programme).
Si les informations disponibles tirées de sources internes ne sont pas prises en compte car la saisie s'effectue uniquement sur la base de sources externes (l'adjectif disponible dans ce contexte a trait à l'accès ou non du catalogueur à des appareils permettant d'installer ou de lire la ressource; si la description se base uniquement sur des sources internes, on le signale en note 019 (voir 9.7B)) ou si ces informations ne suffisent pas à décrire la publication, d'autres informations peuvent être tirées des sources suivantes (dans l'ordre de priorité indiqué):
- Le support physique ou les inscriptions qu'il porte (on entend par inscription toute étiquette en papier, plastique ou autre matériau fixée sur le support par l'éditeur ou le fabricant de la ressource, à la différence des étiquettes qui sont apposées localement et sur le conteneur même, et sur lesquelles des informations peuvent être estampées ou imprimées)
- Le matériel d'information qui a été joint à la ressource par l'éditeur, par le fabricant, etc. (parfois désigné par le terme "documentation")
- Les informations qui ont été imprimées sur le conteneur et proviennent de l'éditeur, du fabricant, etc.
Si les informations nécessaires ne peuvent être trouvées dans la source d'information principale ou dans une des sources énumérées ci-dessus, elles sont tirées des sources suivantes (dans l'ordre de priorité indiqué):
- Autres descriptions de la ressource publiées
- Toutes les autres sources
Si la ressource décrite se compose de deux ou de plusieurs unités physiques séparées, un conteneur approprié et les inscriptions qu'il porte seront traités comme source d'information principale si un titre collectif figure sur ce conteneur et si les informations présentes dans les diverses parties ou sur les inscriptions qu'elles portent ne permettent pas de donner un titre collectif.
9.0B2. Les sources d'information prescrites sont les sources d'information déterminées pour chaque zone en plus de la source d'information principale. On saisit entre crochets [ ] les mentions non tirées des sources d'information prescrites.
Zone |
Sources d'information prescrites |
Titre propre et mention de responsabilité |
Source d'information principale, le support ou ses inscriptions, la documentation de l'éditeur ou du fabricant, etc., le conteneur |
Edition |
Source d'information principale, le support ou ses inscriptions, la documentation de l'éditeur ou du fabricant, etc., le conteneur |
Type et nombre d'unités de la ressource |
Toute source |
Adresse bibliographique |
Source d'information principale, le support ou ses inscriptions, la documentation de l'éditeur ou du fabricant, etc., le conteneur |
Description matérielle |
Toute source |
Collection |
Source d'information principale, le support ou ses inscriptions, la documentation de l'éditeur ou du fabricant, etc., le conteneur |
Notes |
Toute source |
Numéro normalisé et modalités d'acquisition |
Toute source |
Les données CIP ne sont pas considérées comme faisant partie intégrante du document; elles peuvent être utilisées à titre de renseignement à défaut d'autres indications.
9.0C. Ponctuation
Pour les règles générales relatives à la ponctuation, voir 1.0C.
9.0D. Profondeur de la description bibliographique
Voir 1.0D.
9.0E. Langue et écriture de la description
Voir 1.0E.
9.0F. Graphies fautives
Voir 1.0F.
9.0G. Accents et signes diacritiques
Voir 1.0G.
9.0H. Documents présentant plusieurs sources d'information principales
Voir 1.0H.
9.1. Zone du titre et de la mention de responsabilité (245)
9.1A. Règle préliminaire
9.1A1. Ponctuation
L'indication générale du type de document est placée entre crochets [ ].
Pour les autres règles relatives à la ponctuation, voir 2.1A.
9.1B. Titre propre ($a)
9.1B1. Le titre propre est transcrit selon 2.1B.
9.1C. Indication générale du type de document ($h)
9.1C1. L'indication générale du type de document "ressource électronique", placée entre crochets, suit directement le titre propre.
245 |
00 |
$a 10 jeux d'écoute $h [Ressource électronique] |
9.1C2. Si un document se compose de plusieurs types de supports différents dont aucun n'est prédominant, on recourt à l'indication générale du type de document Ensemble multi-supports.
9.1D. Titre parallèle ($b)
9.1D1. Les titres parallèles sont transcrits selon 2.1D.
245 |
04 |
$a Les autoroutes de l'information $h [Ressource électronique] : $b CD-ROM bilingue interactif = Information superhighways : interactive bi-lingual CD-ROM |
9.1E. Compléments du titre propre ($b)
9.1E1. Les compléments du titre propre sont transcrits selon 2.1E.
245 |
04 |
$a Une vie de hérisson $h [Ressource électronique] : $b mettez-vous dans la peau d'un hérisson à la recherche de l'âme soeur entre routes, villas et piscines |
9.1F. Mention de responsabilité ($c)
9.1F1. Les mentions de responsabilité sont transcrites selon 2.1F.
245 |
00 |
$a Play math $h [Ressource électronique] / $c F. Flourentzou, A. Henriques |
245 |
00 |
$a Ainsi vient la vie ... $h [Ressource électronique] / $c programme réal. par Odette et Jean-Pierre Bourdais, Jeanine Raiman ; avec la collab. de Claude Sureau ... [et al.] ; informatique et développement Gilbert Amar ... [et al.] ; conception informatique Pierre Raiman ; voix Sophie Moisan |
RERO: On ne mentionne d'autres auteurs que s'ils ont contribué pour une large part à la création de la ressource. Outre les auteurs de textes, il peut aussi s'agir de programmeurs, de concepteurs, de compositeurs, etc. A côté de ces auteurs au sens strict du terme, il existe également des auteurs potentiels qui peuvent avoir participé à l'élaboration du document, comme par ex. les producteurs.
Des collectivités-auteurs assumant diverses responsabilités peuvent également être prises en compte. Ainsi, à la différence des documents imprimés pour lesquels l'imprimeur n'est pas important, les fabricants de ressources électroniques sont souvent très impliqués dans le concept global de la production.
245 |
00 |
$a HemoSurf $h [Ressource électronique] : $b ein interaktiver Hämatologie-Atlas = un atlas interactif d'hématologie / $c [réal. par] Ulrich Woermann ... [et al.] ; [éd. par le] Laboratoire central d'hématologie de l'Hôpital universitaire de l'Ile, Berne ; [prod. par l'] Unité des médias de formation et l'Institut de l'enseignement médical de l'Université de Berne |
245 |
00 |
$a 10 jeux d'écoute $h [Ressource électronique] / $c Ateliers Ircam ; dir. de projet Marie-Hélène Serra |
9.1G. Documents sans titre collectif
9.1G1. Les publications sans titre collectif sont traitées selon 2.1G.
245 |
00 |
$a Personal bibliographic system $h [Ressource électronique] / $c by Victor Rosenberg. Data transfer system / written by Cyrus Galambor and Peter Rycus |
9.2. Zone de l'édition (250)
9.2A Règle préliminaire
En général on suit les directives de 2.2.
9.2B. Mention d'édition ($a)
Les mentions d'édition sont transcrites selon 2.2B.
Les numéros de version sont traités comme des mentions d'édition.
250 |
__ |
$a CLCLT-3, 1ère version pour Windows - CLCLT-4 |
9.2C. Mentions de responsabilité relatives à l'édition ($b)
9.2C1. Les mentions de responsabilité relatives à une ou plusieurs éditions sont transcrites selon 2.2C.
250 |
__ |
$a Rev. ed. / $b program has been converted from BASIC to FORTRAN IV by Allen P. Smith |
9.2D. Autre mention d'édition
9.2D1. Si une ressource constitue une révision particulière d'une édition, la mention relative à cette version modifiée est transcrite selon 2.2D.
250 |
__ |
$a ICPSR ed., OSIRIS IV version |
9.3. Zone du type et de la taille de la ressource (256)
RERO: La zone du type et de la taille de la ressource n'est pas utilisée dans RERO.
9.4. Zone de l'adresse bibliographique (260)
L'adresse bibliographique est transcrite selon 2.4.
9.4G. Lieu de fabrication, nom du fabricant et date de fabrication
9.4G1. En l'absence d'indication sur l'éditeur / le diffuseur, le fabricant fait office d'éditeur et le lieu de fabrication, de lieu d'édition.
9.5. Zone de la description matérielle (collation) (300)
9.5A. Règle préliminaire
9.5A1. Ponctuation
Pour les règles générales en matière de ponctuation, voir 2.5A1.
Le format est précédé d'un espace, point-virgule, espace ∪;∪
9.5B. Indication spécifique du type de document (SMD) et nombre d'unités matérielles ($a)
9.5B1. Le nombre d'unités matérielles du support est mentionné en chiffres arabes (à l'exception des fichiers accessibles en ligne) et suivi par un terme approprié tiré de la liste ci-dessous (SMD).
Dans RERO, le SMD est saisi dans la langue de travail du réseau, donc en principe en français. On peut utiliser l'allemand pour des besoins particuliers (cantons bilingues). L'italien est donné à titre d'information.
bobine de bande magnétique numérique |
Magnetband |
bobina magnetica |
cartouche à puce numérique |
|
|
cassette de bande magnétique numérique |
Magnetbandkassette |
cassetta magnetica |
CD-ROM |
CD-ROM |
CD-ROM |
disquette |
Diskette |
dischetto |
DVD-R |
DVD-R |
DVD-R |
DVD-ROM |
DVD-ROM |
DVD-ROM |
ressource en ligne |
Online-Ressource |
|
Si aucune des désignations ci-dessus ne s'applique au document à décrire, par ex. lorsque de nouvelles formes de supports sont développées, on donne une indication spécifique aussi précise que possible et on soumet le cas au coordinateur local.
Un nom de marque, ou une mention semblable, est transcrit en note (voir 9.7B1b).
9.5D. Format ($c)
9.5D1. RERO: En règle générale, on ne mentionne pas le format d'un support. Le format ne sera mentionné que s'il n'existe pas de format standard pour le type de support décrit ou si les dimensions du document diffèrent du format standard.
a) Disquettes. Le diamètre se donne en pouces, arrondi au 1/4 de pouce supérieur.
300 |
__ |
$a 1 disquette ; $c 5 1/4 pouces |
b) Autres supports. Les dimensions se donnent en cm, sauf si un autre système de mesure est plus courant pour ce support.
9.5D2. Si la ressource se compose de plusieurs parties de formats différents, on indique le format le plus petit et le format le plus grand, séparés par un tiret.
300 |
__ |
$a 3 disquettes ; $c 3 1/2 - 5 1/4 pouces |
9.5E. Matériel d'accompagnement ($e)
9.5E1. Les indications détaillées relatives au matériel d'accompagnement sont transcrites selon 2.5E.
300 |
__ |
$a 1 CD-ROM + $e 1 disquette (3 1/2 pouces) |
300 |
__ |
$a 1 CD-ROM + $e 4 cartes |
300 |
__ |
$a 1 DVD-ROM + $e 1 manuel d'installation |
300 |
__ |
$a 1 DVD-ROM + $e 1 manuel d'accompagnement + 1 micro-casque |
9.6. Zone de la collection (490)
La collection est transcrite selon 2.6.
9.7. Zone des notes (5XX)
9.7A. Règle préliminaire
Voir 2.7A.
9.7B. Notes
Pour le traitement des notes en général, voir 2.7B.
RERO: Si la description de la publication s'effectue après visionnement de la ressource, on l'indique dans une note interne en zone 019.
019 |
__ |
$a Catalogué d'après le générique $9 vsbcvs/11.2005 |
9.7B1. Note sur la nature de la ressource et la configuration requise (500)
b) Configuration requise. Si les informations correspondantes sont directement accessibles, on établit une note sur la configuration requise, introduite par le texte configuration requise. Les caractéristiques suivantes sont indiquées, en respectant l'ordre de la liste :
- Le type d'ordinateur avec lequel la ressource peut fonctionner
- La quantité de mémoire requise (RAM)
- Le nom du système d'exploitation
- Le logiciel requis (y compris le langage de programmation)
- Le type et les caractéristiques des périphériques nécessaires ou recommandés
500 |
__ |
$a Configuration requise: PC, Pentium 266 MHz, 64 Mo de RAM, Windows 98/Me/XP, lecteur de DVD-ROM, écran milliers de couleurs, carte son 16 bits Sound Blaster ou compatible |
500 |
__ |
$a Configuration requise: Internet Explorer version 5 et Netscape Navigator version 4.7 ou produits comparables. Lecteur DVD, résol. min. de l'écran 800x600, résolution recommandée 1024x768 ou plus |
500 |
__ |
$a Systemanforderungen: Windows 95/98/2000/XP, Pentium II 233 MHz, 32 MB RAM, 650 MB freier Festplattenspeicher, 4x CD-ROM Laufwerk |
c) Mode d'accès. Si la ressource est accessible en ligne on indique le mode d'accès (pour les règles précises, voir la zone 856 dans le format).
856 |
4_ |
$u http://www.timemanipulation.com/ $z Une partie des exercices est accessible en ligne |
|
|
Document accessible sur Internet |
9.7B2. Note sur la langue et l'écriture du document (500)
Les langues et écritures des textes lus et écrits que contient une ressource sont mentionnés s'ils ne correspondent pas à la langue / à l'écriture du titre ou s'ils ne ressortent pas de façon manifeste des autres zones de la notice.
500 |
__ |
$a En grec transcrit selon la tradition médiévale |
Le langage de programmation est indiqué dans la note sur la configuration requise (voir 9.7B1b).
9.7B3. Note sur la source du titre propre (019)
On mentionne la source du titre propre s'il n'a pas été tiré de la source d'information principale, du support ou des inscriptions qu'il porte.
019 |
__ |
$a Titre tiré du conteneur $9 ... |
019 |
__ |
$a Titre tiré du livret d'accompagnement $9 ... |
019 |
__ |
$a Titre tiré du coffret d'accompagnement $9 ... |
9.7B4. Note sur les variantes du titre (246)
Les variantes significatives du titre font l'objet d'une entrée secondaire en zone 246, justifiée par une note en zone 500.
245 |
00 |
$a Photo numérique $h [Ressource électronique] : $b simple, efficace, ludique |
246 |
3_ |
$a 2 heures de formation à la photo numérique $h [Ressource électronique] |
500 |
__ |
$a Titre du boîtier: 2 heures de formation à la photo numérique |
9.7B6. Note sur la mention de responsabilité (500)
La note est établie selon les directives de 2.7B6.
9.7B7. Note sur l'histoire bibliographique (éditions antérieures) (500)
En principe, les informations sont données selon les directives de 2.7B7.
500 |
__ |
$a Version mise à jour du programme de 1992 |
9.7B13. Note de thèse (502)
Les informations sont données selon les directives de 2.7B13.
9.7B18. Note sur le contenu
Pour le traitement des notes sur le contenu, voir 2.7B18. Si on le juge utile, on indique en note un contenu complémentaire ou partiel.
500 |
__ |
$a La base de données contient 300 périodiques en texte intégral |
9.8. Zone pour le numéro normalisé et les modalités d'acquisition (02X)
Les informations sont transcrites selon 2.8.
RERO 9.12. Choix des entrées
En principe, on suit les directives du chapitre 21.1.- 21.30.
RERO 9.12.1. Entrées aux noms de personnes ou de collectivités
RERO 9.12.1A. Choix de l'entrée principale
Un auteur, personne physique, est la personne principalement responsable du contenu intellectuel ou artistique d'un document. Dans le cas des ressources électroniques, il ne doit pas automatiquement s'agir de l'auteur du texte.
La plupart du temps cependant, on n'établira pas d'entrée principale à un auteur, ceci pour mettre en évidence le travail collectif nécessaire à l'élaboration de tels produits.
100 |
1_ |
$a Dietl, Erhard |
245 |
14 |
$a Die Olchis warten auf Weihnachten $h [Ressource électronique] : $b mit 24 olchigen Spielen / $c von Erhard Dietl |
245 |
03 |
$a Un train vers les étoiles $h [Ressource électronique] : $b Vincent Van Gogh en Pays d'Arles / $c conception et réal.: Serge Briez ; dév. et programmation: Loïc Saint James ... [et al.] ; textes et doc.: Nicolas Gouzy |
246 |
3_ |
$a Vincent Van Gogh en Pays d'Arles $h [Ressource électronique] |
700 |
1_ |
$a Briez, Serge |
700 |
1_ |
$a Gouzy, Nicolas |
700 |
7_ |
$a Saint James, Loïc |
RERO 9.12.1B. Entrées secondaires
On fait une entrée aux noms de toutes les personnes et collectivités citées dans la description bibliographique. On ne mentionne que les noms que l'on juge importants. On n'établit qu'une seule entrée par catégorie d'auteur.
245 |
00 |
$a Voices & images of California art $h [Ressource électronique] : $b Edward Weston, Jay DeFeo, Nathan Oliveira, Betye Saar, Imogen Cunningham, Dorothea Lange, Joan Brown, Robert Arneson / $c director: John R. Lane ; art director: Amy Pertschuck ; San Francisco Museum of Modern Art |
500 |
__ |
$a Contient: videos, clips audios, reproductions photographiques: d'artistes, d'objets d'arts, de lettres originales et différents documents d'archives |
700 |
1_ |
$a Lane, John R. |
700 |
1_ |
$a Pertschuck, Amy |
710 |
2_ |
$a San Francisco Museum of Modern Art |
Pour les collectivités, on suit en principe les directives du chapitre 21.40.
Les collectivités peuvent assumer différentes fonctions dans l'élaboration d'une ressource électronique. On fait par conséquent une entrée au nom de la première collectivité citée pour chaque fonction.
245 |
00 |
$a HemoSurf $h [Ressource électronique] : $b ein interaktiver Hämatologie-Atlas = un atlas interactif d'hématologie / $c [réal. par] Ulrich Woermann ... [et al.] ; [éd. par le] Laboratoire central d'hématologie de l'Hôpital universitaire de l'Ile, Berne ; [prod. par l'] Unité des médias de formation et l'Institut de l'enseignement médical de l'Université de Berne |
700 |
1_ |
$a Woermann, Ulrich |
710 |
2_ |
$a Inselspital (Bern). $b Hematologisches Zentrallabor |
710 |
2_ |
$a Universität Bern. $b Medizinische Fakultät. $b Institut für Aus-, Weiter-, und Fortbildung. $b Abteilung für Ausbildungs- und Examensforschung |
RERO 9.12.3 Entrées aux titres
On suit les directives de 21.50.
|